Ghanaian Local Items And Their Corresponding English Names

We all can attest to the fact that there are so many things we were misinformed about during our primary school days.But who is to be blamed for all this blunder that has been passed on from generations to generations?

  • The Teacher ?
  • The Headmaster?
  • The Curriculum?
  • The Government ? or
  • Our Ancestors?

Well time will tell but the funny part is that they always pass on these wrong teachings with so much confidence thereby inciting the students to think they have got the best answers in the world…Well without wasting much of your time ,lets dive in into some of the items that have been wrongly coined for us.

BENTUA: For decades, Ghanaians have had a very hard time finding the correct name for this highly ubiquitous object used in many homes in Ghana. There have been funny and interesting monikers given to this object mostly by people who claim  it’s a pure Ghanaian product and so it does not come with an English name. Sorry to bust your bubble but this product is actually ancient and it’s still being used by many people all over the world. It is called ENEMA BULB SYRINGE.

Bentua is ENEMA BULB SYRINGE
ENEMA BULB SYRINGE

ALASA: Alasa is a popular fruit loved by Ghanaians but how many of us really know it’s name in English. The English name for Alasa is the AFRICAN STAR FRUIT.

AFRICAN STAR FRUIT

ALUGUINTUGUI : We know you’ve all been told that the English name for Aluguintugui is Sweet Apple. Well, you were lied to because the right name for the fruit is SOURSOP.

SOURSOP.

KONTONMIRE: It can sometimes be really daunting finding English names for local items in Ghana, especially “Kontonmire” .I mean how do you search for such things on the internet? Even some of our English books failed at this and left it as it is (Kontonmire). Others tried and named it “Cocoyam leaves”. Today, your headache ends here, the right name for the popular staple is TARO LEAVES.

TARO LEAVES

YOOYI: We know most of you refer to it as ”black berries” but sorry to let you know you’ve been wrong all this while. Black berries are a completely different kind of fruit. The right name for Yooyi in English is VELVET TAMARIND.

VELVET TAMARIND

BEDURU/KWAHU NSUSOA/AMA DWORODO/NSAMAN NTOROBA: It is a popular vegetable in Ghana that is used in many dishes in Ghana but how many of us really know its English name? Well if you’ve ever wondered, the right name in English is TURKEY BERRIES.

TURKEY BERRIES.

ASANKA: The right name for Asanka, your favourite bowl is EARTHENWARE BOWL.

EARTHENWARE BOWL.

BANKU TA: The ‘stick’ that is used to stir banku to give it that fine texture is called WOODEN SPATULA. There are different types of wooden spatulas used in many ways for different purposes.

BANKU TA is WOODEN SPATULA
WOODEN SPATULA

ENIASE/ MPI: Whenever you wake up from sleep, most times there is this whitish substance or goop at the corner of your eye that we normally call “Mpi” in the Akan language. If you’ve wondered about its correct name in English, then here you are; it’s RHEUM and not pus or ‘eye pomade’ as others call it.

RHEUM

DADESEN

We know many people claim the correct English name of this common pot used in many homes in Ghana is “Iron Pot”. Sorry, but they’re wrong, the correct name is CAULDRON.

Dadesen is Cauldron
CAULDRON

Thanks for reading through to this stage .If you find it educative kindly share and subscribe for more updates.

0

Leave a Reply

RSS
Follow by Email
YouTube
YouTube
LinkedIn
LinkedIn
Share
Instagram
Telegram
Open chat
Need Help?
Hello
Can We Help You?